メイン | avril 2004 »

mars 2004archive

mars 12, 2004

about c.p.s.

our definition;coffee-ya is not here there and everywhere.not fashionable,and must have some taste and history.sometimes it just looks like rusty shop,maybe.

我々が訪れたい“珈琲屋”は、どこにでもあるようなお店ではありません。オシャレなcafeでもなく、ひっそりと裏通りに隠れてるような、そんな独特の味わいを持っているところ。遺跡を探すようにボツボツと。。

chocochip.jpg
author☆chocochip☆

i'm Japanese man.copywriter,plannner.
living in Tokyo.

favorites;smell of match,rain the sound of old clock,london,amsterdam,
old cities in Japan,book,rain,snow,moss,ben folds.

東京在住の日本人(♂)です。
大手銀行、大手広告代理店を経て
広告会社で企画をしてます。

すきなもの:
燐寸と雨の匂い、古時計の音、london、amsterdam、
鎌倉、京都、本、雨、雪、苔、Ben foldsなどなど。
blog;chocochips.co.uk


hide%26seek.jpg
author☆orangepeel☆

i'm Japanese woman.illustrator.
living in Tokyo

favorites;the sound of heavy rain,happyend,
the kinks,Coffee-ya

東京在住のイラストレーターです。
本名を鈴木博美といいます。
生命保険会社受付勤務を経て
セツ・モードセミナーにて長沢節氏のもとイラストレーション修行。

東京のうしなわれた川をめぐる旅、
ざんざんぶりの雨の音、
はっぴいえんど、
The Kinks、
そして珈琲屋をあいしています!
西日探検隊隊長(隊員0名)
official;Illustrator Hiromi Suzuki Web Site
blog;microujournal


kobito.jpg
author☆Tsuyoshi☆

i'm Japanese man living in Tokyo.28year's old
formerly known as club D.J.
now,working for insurance company.

favorites;Prince,R.E.M.,
pavement when it began to rain,
shuredder,
around nihonbashi in weekend.

東京都在住の28歳です。
以前はDJをしておりましたが、今は某生命保険会社に勤務しています。

愛するもの:
Prince、R.E.M. 、雨が降り始めたときのアスファルト
シュレッダー、土日の日本橋近辺

mars 13, 2004

Leupin?!

izumi.jpg

村上春樹の小説では、よく主人公がサンドイッチをつくって食べてますね。

休日の午後には、喫茶店のサンドイッチを食べあるくのが、私の趣味です・・・・。
(カフェではなく、あくまでも、喫茶店です!)
近所の古くからある商店街をぼんやりひやかしていると、
渋谷区、中野区、杉並区をいつのまにか越境しています。

きょうは、杉並区和泉の喫茶店で。
こちらのタマゴサンドは、ゆで卵をマヨネーズであえたものでなく、
塩と砂糖のシンプルな味付けの卵焼きが、ふんわりとはさまっています。
めずらしいですよね?なつかしい味。アイスクリームのデザート付き!
大喜びの(ビンボーくさっ)私に「今日は、チョコレートです・・・・」と、やさしいお母さん。
看板もかわいいです。看板フリークの私は、さっそく写真を撮ってしまい。

ん?こ、これは、ロイピン?!

pepita.jpg

Herbert Leupin
Pepita (Bicycle), 1958